شعر

من الشعر الكردي المعاصر

بدل رفو المزوري

شاعر ومترجم وصحفي كردي

مقيم في غراتس النمساوية

badal.ravo@chello.at

1 ـ حين تتسمم القصائد

 

على جسر ،

فوق نهر ،

ذو دفق عنيف...

يتمشى شاعر،

وفي مخيلته

تتراقص مئات القصائد

فجأة !!

هوت احدى قصائده

في النهر...

حينها ،

أجهش الشاعر بالبكاء

ورأه المارة،

ياله من  شاعر مخلص

لابياته التي غدت

زادا للاسماك

واذا بهذه الاسماك

تطفوا...

على سطح الماء...

ميتة

تسممت من التهامها

للقصيدة...

قصيدة مسمومة كانت

حينها !!!

علم الناس

بانها ...

كانت قصيدة فاسدة

من شاعر فاسد

كتبت  في مدح

سياسي فاسد

في زمن فاسد.

 

 

Google


 في بنت الرافدينفي الويب


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

© حقوق الطبع و النشر محفوظة لموقع بنت الرافدين
Copyright © 2000 bentalrafedain web site. All rights reserved.
 info@bentalrafedain.com