|
شعر
شاعر كوردي والعودة الى .. شعر : نجيب صالح بالايي ترجمة :بدل رفو المزوري النمسا\ كوردستان العودة
في هذه العودة العودة إلى هذا التراب ثلاث مراحل كانت ـ المرحلة الأولى... مطار العواصم عديمة الضمير ومشاجب الحسرات العميقة
ـ المرحلة الثانية ... الحدود التي لم أكن اعرفها...، وما كانت لتستقبلني. ـ المرحلة الثالثة... باحة بيتنا وعدم احتضان للوجه الباسم لتلك الطفلة حين كانت تطلب مني هدايا كثيرة. *** *** في هذه العودة العودة إلى هذا التراب ثلاث أهداف كانت... ـ الهدف الأول... إكمال تلك ألألاعيب التي ظلت نصف مكملة في صبانا.
ـ الهدف الثاني... مصالحة أولئك الأصدقاء الذين كنا نتصارع معهم في الحقول والمراعي وعلى سطوح بيوت القرية.
ـ الهدف الثالث... إرسال رسالة الحب الأول الذي علاه الغبار في صندوق بريد الخداع *** *** في هذه العودة العودة إلى هذا التراب ثلاث أمنيات كانت
ـ ألأمنية الأولى... كسر وتحطيم أسر ذلك القدح الذي احتسيناه برفقة الأصدقاء على طاولة المنافسة ولم نرتشفه حتى نهايته.
ـ الأمنية الثانية... رؤية واحتضان تلك الأم التي استضافت خارطة الغربة وعلى عتبة الموت كانت في انتظار رؤيتي.
ـ الأمنية الثالثة... لملمة تلك الذكريات التي كساها برد الخريف وغدت راقصي عريس اغتالته أيادي الأعداء في غرفة الحمام وعروسا.. تعرضت للاختطاف في ليلة عرسها. الشاعر نجيب صالح : مواليد 1962 / منطقة برواري بالا \ كوردستان العراق ـ خريج كلية التربية ـ قسم الجغرافيا \ جامعة بغداد ـ عضو اتحاد الادباء الكورد \ فرع دهوك ـ له العديد من المقالات والاسهامات الشعرية في الصحف والمجلات الكردية ـ شارك في مهرجانات شعرية عديدة واحياء ندوات ادبية في كوردستان ترجمة القصائد من ديوان الشاعر أسطورة أغاني الاضطهاد والصادر ضمن سلسلة منشورات اتحاد الأدباء الكورد ـ فرع دهوك ـ يعيش حاليا في اوربا
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© حقوق الطبع و النشر محفوظة لموقع بنت الرافدين Copyright © 2... bentalrafedain web site. All rights reserved. info@bentalrafedain.com |