شعر

من الادب الالماني

شعر: روزا بوك

ترجمة: بدل رفو المزوري (عن الالمانية) / النمسا / غراتس

badal.ravo@chello.at

 1 ـ فجأة

 

أنت ترى علاقاتا

لم تراها

كل شئ كان يجب

أن يأتي

كما أتى...

وجودك حتى هنا

يتخيل أمامك

سبب

مسبب

منطق كأنك ولدت

على نجمة غريبة؟

وفجأة ، آه

ومن جديد فأنت أعمى

في هذا ألنصف للكرة

حتى تبحث عن نفسك

في ألأحرف ألقديمة

ضد  المنطق.

 

2 ـ ألشك

 

ألشك يناجي ألوجود

ويعانقك من دون

 أن يُسأل ....

وإن كنت مختارا من قبله

من ألبداية ، بأفكاره ألثنائية

تحقق كالنور، كالظلام

الحياة ، والموت

هناك حيث الظلال

ولماذا ليس هناك  ايضا

نور....

أنت تهوى ولا تهوى

هل هو ذاك المكان

الذي هجرت منه

إلا أن تمطر لك

ألرحمة ألإلهية.

 

3 ـ ألشهادة

 

أنت تعتقد ،

أني أعتقد

: إني اريد أن أومنك

بأن أومن لكلماتك

وليس هذا الإيمان

إلا امنية ،

بان اومن بما لا ترويه

كي لا تركض الشهادة

في سكين الخيانة

المفتوح.

 

الشاعرة روزا بوك : مواليد 1949 / مقاطعة شتايامارك /في فاكنا بالقرب من مدينة غراتس.

درست الفلسفة في سالسبورغ وهناك في عام 1972 تعرفت على الكاتب النمساوي الكبير آرتمان والذي كان وقتذاك اهم ناقد شاب  نمساوي  وتزوجته.

ـ تكتب في هذه المجالات  الشعر ، الرواية ، القصة .

ـ وحازت على عدة جوائز ومنها جائزة غراتس الثقافية فورم شتات بارك عام 1996 وجائزة الكاتب الايطالي ايفا لو سفيفو عام 2006.

ـ أولى اصداراتها   ( المونولوج يحتاج الى خشبة عام 1993) ونصف عام في حياة أميرة عام 1995 ، نموذج لعب 1996 ، واخر كتبها عائلة صغيرة.

 

Google


 في بنت الرافدينفي الويب


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

© حقوق الطبع و النشر محفوظة لموقع بنت الرافدين
Copyright © 2000 bentalrafedain web site. All rights reserved.
 info@bentalrafedain.com